Sigmar Polke. Unter dem Pflaster liegt die Erde / Beneath the Cobblestones, the Earth
Herausgegeben von der Fondation Vincent van Gogh Arles
Mit Beiträgen von Bice Curiger und Texte von Julie Sissia, Ulf Erdmann Ziegler, Nina Pohl, Kathy Halbreich, Friedrich W. Heubach, Maria Stavrinaki, Petra Lange-Berndt und Dietmar Rübel.
Gedichte von Thomas Kling und Statements der Künstler*innen Anne Imhof, Alvaro Barrington,
Michael Krebber, Helen Marten und Laura Owens.
Deutsch/Englisch
240 Seiten, zahlreiche ganz- und doppelseitige Abbildungen
24 × 30 cm
Softcover
2025
DISTANZ Verlag
ISBN 978-3-95476-739-7
Deutsche Übersetzung aus dem Englischen
Selma Selman. Flowers of Life
Herausgegeben von Matthias Ulrich
Mit einem Interview der Künstlerin von Hans Ulrich Obrist, Essays von
Catherine Nichols und Matthias Ulrich, Kurztexten von Theresa Dettinger,
Vorwort von Sebastian Baden.
Deutsch/Englisch
168 Seiten, ca. 110 Abbildungen
19 x 33,7 cm
Softcover
DISTANZ Verlag
2024
ISBN 978-3-95476-686-4
Deutsche Übersetzung aus dem Englischen
Søren Aagaard
Herausgegeben von Niko Anklam und Kerstin Weber
Mit Texten von Søren Aagaard, Nico Anklam, Magnus Kaslov, Lara Müller
Deutsch/Englisch
163 Seiten, zahlreiche ganz- und doppelseitige Abbildungen
Hardcover
2024
ISBN 978-3-910440-00-5
Deutsches Lektorat (Stilistisches Lektorat mit Hinblick auf Verständlichkeit, Flüssigkeit, Tonalität, Einheitlichkeit in Sprache und Ausdruck; Korrektorat mit Hinblick auf Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung)
Deutsche Übersetzung aus dem Englischen
Ângela Ferreira. Kunstausstellung der Ruhrfestspiele 2023
Herausgegeben von Nico Anklam und Kerstin Weber
Mit Essays von KJ Abudu, Nico Anklam, Lara Müller
Deutsch/Englisch
96 Seiten, zahlreiche ganz- und doppelseitige Abbildungen
28,5 x 21,5 cm
Hardcover
2023
ISBN 978-3-939753-94-0Deutsches Lektorat (Stilistisches Lektorat mit Hinblick auf Verständlichkeit, Flüssigkeit, Tonalität, Einheitlichkeit in Sprache und Ausdruck; Korrektorat mit Hinblick auf Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung)
Deutsche Übersetzung aus dem Englischen
Work in Progress. Gespräche über Arbeit
Herausgegeben von Leonie Pfennig und Luise Pilz / And She Was Like: BÄM! e. V.
Idee und Konzept: Leonie Pfennig
Interviews, Transkription und Redaktion: Leonie Pfennig und Luise Pilz
112 Seiten
21 x 28 cm
Magazin
2023
ISBN: 978-3-00-073771-8Deutsches Lektorat (Stilistisches Lektorat mit Hinblick auf Verständlichkeit, Flüssigkeit, Tonalität, Einheitlichkeit in Sprache und Ausdruck; Korrektorat mit Hinblick auf Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung)
Flo Kasearu – Flo's Retrospective. Kunstausstellung der Ruhrfestspiele 2022
Herausgegeben von Nico Anklam und Kerstin Weber
Mit Texten von Nico Anklam
Deutsch/Englisch
560 Seiten, zahlreiche ganz- und doppelseitige Abbildungen
23,5 x 17 cm
Broschierter Einband
2022
ISBN 978-3-939753-90-2Deutsches Lektorat (Stilistisches Lektorat mit Hinblick auf Verständlichkeit, Flüssigkeit, Tonalität, Einheitlichkeit in Sprache und Ausdruck; Korrektorat mit Hinblick auf Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung)
Englische Übersetzung aus dem Deutschen
Worldbuilding. Gaming and Art in the Digital Age
Herausgegeben von Julia Stoschek Foundation
Mit Texten von Rahel Aima, Kathrin Beßen & Agnieszka Skolimowska, Giampaolo Bianconi, Sasha Bonét, Irene Bretscher, Sophie Cavoulacos, Tamar Clarke-Brown, Mike Connor, Raphaëlle Cormier, Travis Diehl, Rebecca Edwards, Marion Eisele, Mary Flanagan, Richard Grayson, Tamara Hart, Kathrin Jentjens, Rindon Johnson, Adèle Koechlin, Aude Launay, Malte Lin-Kröger, Toke Lykkeberg, Aïcha Mehrez, Anika Meier, Ana Ofak, Christiane Paul, Anna-Alexandra Pfau, Sarah Rifky, Tina Rivers Ryan, Elisa Schaar, Elena Vogman, Joni Zhu.
Deutsch/Englisch
2022
Broschierter Einband
Deutsches Lektorat (Stilistisches Lektorat mit Hinblick auf Verständlichkeit, Flüssigkeit, Tonalität, Einheitlichkeit in Sprache und Ausdruck; Korrektorat mit Hinblick auf Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung)